Saltar al contenido

Ficha del libro

portada del libro
  • SOBRE LA TRADUCCION

  • NIDA, EUGENE
  • CATEDRA
  • 2012
  • 01 ed.
  • Colección: LINGUISTICA

  • ISBN: 978-84-376-2978-0
  • EAN: 9788437629780

  • 488 páginas
  • RUSTICA

  • TEMA: LINGUISTICA/LITERATURA


  • No disponible.
    Consultar disponibilidad

COMENTARIO BIBLIOGRÁFICO


Eugene Nida, recientemente fallecido, ha sido el más influyente
traductólogo de nuestros tiempos.En esta obra, fruto del estudio de
muchísimas lenguas y de sus culturas, Nida señala que la función del
traductor consiste en transmitir el contenido del mensaje original de
la manera más clara y más fiel posible, teniendo en cuenta mucho más
la estructura de la lengua de llegada y la cultura en que ésta se
inserta, que la forma originaria del texto. Para Nida la traducción es
esencialmente un proceso de comunicación, lo que significa que el
tra­ductor debe ir más allá de las estructuras léxicas para tomar en
consideración la ma­nera en que se supone que un determina­do público
va a comprender un texto. Su teoría de la equivalencia dinámica está
orien­tada a provocar en los destinatarios de un texto traducido la
misma reacción que pudieron ha­ber experimentado los receptores del
texto original ante éste.El mismo ha colaborado en la traducción
rea­lizada por su esposa, M. Elena Fernán­dez-Miranda-Nida, que ha
sido jefa del Departa­mento español de la Dirección General de
Traducción de la Comisión Europea.