Saltar al contenido

Ficha del libro

portada del libro

COMENTARIO BIBLIOGRÁFICO


La gestión óptima del multilingüismo constituye todo un desafío que
admite diferentes estrategias y, por ende, diferentes opciones de
política y planificación lingüísticas. Este libro propone analizar las
adoptadas en España y Canadá, dos estados políticamente
descentralizados cuya riqueza plurilingüe se ha protegido en el plano
constitucional. En ambos casos, el principio de territorialidad
constituye uno de los ejes nucleares de sus regulaciones lingüísticas
y políticas públicas que de ellas derivan. Además, sus sistemas de
distribución competencial, encauzados por la jurisprudencia, atribuyen
a las entidades subestatales - provincias canadienses y comunidades
autónomas españolas- amplias potestades para regular y proteger su
riqueza lingüística.
Esta obra nace con la vocación de analizar las experiencias española y
canadiense de gestión del plurilingüismo en el seno de las
Administraciones públicas. Más concretamente, en el plano estatal, se
analiza el régimen lingüístico de la Administración del Estado en
España y de la Administración Federal canadiense. En el plano
subestatal, se hace balance de los regímenes lingüísticos de las
administraciones públicas del País Vasco y Cataluña, Quebec y Nuevo
Brunswick. Como apreciará el lector, la variedad de modelos que se
analizan en este libro se traducirá en un heterogéneo catálogo de
derechos y deberes lingüísticos garantizados a la ciudadanía cuando se
relaciona con las distintas administraciones