Saltar al contenido

Ficha del libro

portada del libro

COMENTARIO BIBLIOGRÁFICO


El Manuscrito de Huarochirí es un relato de las regiones de Huarochirí
y Yauyos, de la sierra de Lima, en el Perú. Originalmente en lengua
quechua, con algunas influencias de otras lenguas nativas y algunos
términos castellanos, y compuesto a comienzos del siglo xvii por
autores indios conversos, próximos al extirpador de idolatrías, el
padre Francisco de Avila o Dávila, es el relato indígena más completo
que se conserva del mundo andino, por lo que puede ser considerado
(así lo hacía el escritor José María de Arguedas, que lo tradujo al
castellano, en versión bilingüe) como el Libro sagrado de los Andes
(peruanos), como lo era el Popol Vuh en la Mesoamérica maya. El
Manuscrito trata de figuras ancestrales, muy anteriores a los Incas,
de varios milenios de antigüedad y figuras fundadoras de clanes y
pueblos, con su cultura, sus creencias, costumbres, territorios y
guerras de expansión, hasta el momento de su composición alrededor de
1608 o un poco antes, ya en la Colonia hispano-peruana.