Saltar al contenido

Ficha del libro

portada del libro
  • INTRADUCIBLE, LO
    ENSAYOS SOBRE POESIA Y TRADUCCION

  • BEKES, ALEJANDRO
  • PRETEXTOS
  • 2010
  • Colección: TEXTOS Y PRETEXTOS 1083

  • ISBN: 978-84-92913-59-6
  • EAN: 9788492913596

  • 384 páginas
  • RUSTICA

  • TEMA: ENSAYO


  • No disponible.
    Consultar disponibilidad

COMENTARIO BIBLIOGRÁFICO


Hubo tal vez, en el principio, un callado coloquio de miradas. O tal
vez una música: el susurro del viento entre las hojas, el ritmo de
unos pasos en el suelo. Al fin -nadie sabe cómo, ni por qué, ni por
quién- ello se hizo palabra. Desde entonces, la palabra nos hizo. La
tribu desnuda que mira al cielo urdió un abrigo de frases, para no
sentir tan en lo vivo la crudeza de su intemperie. La malla que la
abrigaba se hizo inseparable de su propia textura. Su voz hizo de las
sensaciones un mundo. Sobre el ciego cimiento de los instintos, se
alzó la casa que habla, la casa del hombre. No la llamamos el
lenguaje. La llamamos el universo.
La pregunta por el vínculo entre la palabra y el mundo es tan vieja
como la filosofía; su importancia para la traducción y la
interpretación, así como el parentesco entre esa pregunta y el debate
sobre las formas y límites del arte de traducir, constituyen el tema
común de los textos (bastante diversos) que integran . Textos que, por
lo demás, suelen rehuir los senderos de la pura abstracción, aun a
riesgo de fundirse o de confundirse con lo mismo que indagan, esto es,
la literatura. Frente al desarrollo minucioso y más o menos extenso
de algunos capítulos, otros proponen el breve esbozo, lindante con el
aforismo, o una trama más libre y suelta, vecina ya del apólogo. El
conjunto se lee, en fin, como una "silva de varia lección" que, a
favor de la más rancia tradición del ensayo, no excluye el retozo
humorístico, la discreta emoción, la poesía y la fábula

Otros libros del autor

SI HOY FUERA SIEMPRE

No disponible.
Consultar disponibilidad


añadir a
favoritos
añadir a
la cesta