Al cumplir cien años del nacimiento de Vladimir Nabokov, Javier Marías
rinde homenaje al célebre escritor ruso, tal y como hiciera con
William Faulkner en Si yo amaneciera otra vez. La traducción de Marías
de dieciocho poemas inéditos en castellano algunos problemas de
ajedrez ideados por quien fue gran jugador con sus soluciones los
artículos Fantasmas leídos y El canon Nabokov, la pieza La novela más
melancólica (Lolita recontada) y una selecta colección de fotografías
conforman este hermoso testimonio.